独龙语 - 英语 - 汉语


g


gvleum /gə³¹lɯm⁵³/ n young bamboo, from which rattan strips can be peeled 当年生长的幼竹,可用来剥竹蔑
gvleuq /gə³¹lɯʔ⁵⁵/ n taro flower (edible after cooking) 芋头花(食物)
gvlung /gə³¹luŋ⁵⁵/ v 1fuss with 折腾 | Pung chichi gvlung. Pung is fussing with the machine (trying to repair it). 阿普在折腾(修理)机器. 2wrangle with 闹腾 | dvgeui nvpching gvlung. The dog is wrangling with the door (because he wants to get out). 狗在闹门(要出去).
gvlvn /gə³¹lən⁵³/ v pacify (a crying baby, by humming or rocking) (用手轻拍或轻声哼着)安抚(啼哭的婴儿)
gvm /gəm⁵³/ vi 不及物动 be good | gya mvgvm This is no good. 这个不好. | vgvl gvm fun 好玩
svgvm vt 及物动 heal 治好
vgvm n good feeling 好感
gvm /gəm⁵⁵/ n box; trunk 箱子
gvm /gəm⁵³/ v wear (headgear) 戴(帽子、包头巾)
gvmche /gəp⁵⁵tɕɛ³¹/ adv really (do something); resolutely 好好地 | gvmche pvrong. You take care now [when leaving someone's house]. 好好地住吧[离开某人的家].
gvmei /gə³¹məi⁵³/ adv very 很;非常;十分 | vng gvmei tvhrvl. He's very mischievous. 他很调皮.
gvmgvm /gəm⁵³gəm⁵³/ adv 1carefully 小心地 2thoroughly 好好地;认真地
gvmon /gə³¹mɔn⁵⁵/ v disturb; harass 骚扰
gvmotsheu /gə³¹mɔt⁵⁵ɕɯ³¹/ vi 不及物动 move back and forth 动来动去
gvmuq ruq /gə³¹muʔ⁵⁵ ruʔ⁵⁵/ v thunder 打雷 | Fourth Township. 四乡话.
gvneum /gə³¹nɯm⁵⁵/ n household; whole family 一家人
gvneun /gə³¹nɯn⁵⁵/ v 1tangle up (a ball of string) 弄乱(线团) 2teach (someone bad) a lesson (对坏人)教训 (Fourth Township. 四乡话.) 3work with (trying to fix) 摆弄(修理) (Fourth Township. 四乡话.)
gvng /gəŋ⁵⁵/ vi 不及物动 swell (of body parts) | vng mvr gvng ra. His face is swollen. 他脸肿了.
svgvng vt 及物动 make swell 使肿
gvnvng /gə³¹nəŋ⁵⁵/ n praying mantis 螳螂
gvp /gəp⁵⁵/ 1v carve; engrave | gya do chuq pvgvpsheu. Carve a little here. 这儿刻一下. 2nclf 名量 step (e.g. on a ladder) | malgvp series of steps (on a ladder) 台阶 3nclf 名量 floor (of a building); story
gvp /gəp⁵⁵/ nclf 名量 tael (traditional unit of measurement (equivalent to 50 grams) (一)市两 | (一乡)vngza kyegvp vl. There's one tael of food. 粮食有一两. | 10 gvp equals 1 kyi. gvp 等于一 kyi.
gvrolsheu /gə³¹rɔl⁵⁵ɕɯ³¹/ vi 不及物动 lie down
gvt /gət⁵⁵/ n shop 小商店 | Fourth Township. 四乡话.
gvt /gət⁵⁵/ vi 不及物动 be hoarse (from making torturous, agonizing sounds) (因过度痛哭声音)沙哑
gya /ɟɑ⁵⁵/ dem 指示代 1this (proximal) | gya do here 这里 2 | (Fourth Township) ya /jɑ⁵⁵/
gya /ɟɑ⁵³/ interj 感叹 here (when giving someone something) (语气词)给 | gya na gyoq. Here is your clothing. 给,你的衣服.
gyadeu /ɟɑ³¹dɯ⁵³/ n night 晚上 | gyadeung gyala all night long 整夜