独龙语 - 英语 - 汉语


k


kata /kɑ³¹tɑ⁵⁵/ n apron 围裙;围腰 | Article of clothing in daily use for many minorities in Yunnan. 云南少数民族日常生活穿的服装.
katam /kɑ³¹tɑm⁵⁵/ n shelf (for chicken to sleep in their coop) (鸡睡觉的)架子
kateq /kɑ³¹tɛʔ⁵⁵/ n button 纽扣
kei /kəi⁵³/ 1vt 及物动 eat | nga mvkei. I'm not eating. 我不吃. 2vt 及物动 bite | nvkei rang. I was bitten (by a dog). 我被(狗)咬了. 3v exploit; invade; raid 剥削;侵略
svkei vt 及物动 feed; make eat; invite over to eat 喂;使吃;请吃饭
svkeisheu vi 不及物动 make a living 生活
kei /kəi³¹/ post 后置 1locative (in; on; at) 在(表示方位和方向) | (四乡)lvka kei shingwvt beumbeum vl. On the mountains there are many flowers. 山上有很多花. 2temporal (at, when) 在(时间) | (四乡)ip wa vlang kei while sleeping 睡觉的时候 | (四乡)vya svnaq kei neu after all that 那个以后 | Fourth Township. 四乡话.
kei /kəi⁵³/ adv soon 一会儿要 | kyeum kei breut pvngwa. The house will collapse soon. 房子一会儿要倒塌.
keigvm /kəi³¹gəm⁵³/ vi 不及物动 be tasty; delicious 好吃
keisa /kəi³¹sɑ³¹/ n food 食物
keu /kɯ⁵⁵/ vi 不及物动 rob; steal 偷;偷盗 | vng keu ra. He's stealing. 他在偷.
svkeu vt 及物动 cause to steal 使偷
*keu /kɯ⁵³/ n 1maternal uncle 舅舅 2uncle (husband of paternal aunt) 姑丈 3father-in-law 岳父
nvkeu n (your) maternal uncle; uncle (husband of paternal aunt); father-in-law (你/你们的)舅舅;姑丈;岳父
vkeu n (my/our) maternal uncle; uncle (husband of paternal aunt); father-in-law (我/我们的)舅舅;姑丈;岳父
vngkeu n (his/her/their) maternal uncle; uncle (husband of paternal aunt); father-in-law (他/她/他们的)舅舅;姑丈;岳父
keui /kɯi⁵⁵/ nclf 名量 long thin objects (thread, rattan) (一)根(线、藤) | cvri ti keui one thread 一根线 | vngkeui ti keui one length of rope 绳子一根 | (Fourth Township) bring /briŋ⁵⁵/
ikeui n hemp thread 麻线
keui /kɯi⁵³/ v snuggle up to; hug (someone's neck, especially when they're asleep) 搂(他人的脖颈,多指睡觉时)
keuleu /kɯ³¹lɯ⁵³/ n inveterate thief; kleptomaniac 惯偷
keuma /kɯ³¹mɑ⁵³/ n thief
keung /kɯŋ⁵³/ v go stale; harden (叶子因老)变硬 | gyaq kvn keung. This vegetable is stale. 这菜硬了.
keuq /kɯʔ⁵⁵/ adv also | nga keuq Pung Svr e. I'm also Pung Svr. 我也是Pung Svr. | vpei keuq di. Dad is also going. 爸爸也去.
keuq /kɯʔ⁵⁵/ v lead; bring along | nagoq keuq lead along the child 领小孩
tvkeuq vt 及物动 pull; tug 拉出
keut /kɯt⁵⁵/ vt 及物动 cook; boil 煮(菜) | kvn pvkeutsheu. Cook the greens. 把菜煮上.
keut /kɯt⁵⁵/ v squeak (蛇)叫 | beu keut ra. The snake is squeaking. 蛇在叫. | In fact the noise made by the rodent the snake attacks. 实际上是老鼠发的警声.
ki /ki⁵⁵/ v grow 生长 | zvngngu ki. The seedlings are growing. 禾苗长出来了.
kizinzin /ki³¹zin⁵³zin⁵⁵/ n flood; deluge 洪水 | kizinzin wa vlang. It was the time of the Great Flood. 是洪水的时间. | Said to derive from the sound produced by a bird spirit announcing the rising waters. By itself, kizin can designate something abnormally large, or the idea of colossal size. Also ngang kizinzin, ngang kizin, kizin ki. 据传说来自宣布洪水鸟神做的声音.单独用可以指定异常大,巨大的概念.
klanklan /klɑn⁵⁵klɑn⁵⁵/ vi 不及物动 be smooth 平滑的 | (一乡)vyaq sheungkoq neu klanklan e. That log is very smooth. 那根木头很光滑.
klaq /klɑʔ⁵⁵/ v peel (fruit skin) 削(皮) | vng seum klaq. He is peeling a peach. 他在削桃子.
klei /kləi⁵⁵/ v exchange; change; substitute 交换;换;替代 | gya mi klei ning. I'm going to exchange it for this one. 我用这个换. | (一乡)gya te klei yeung. I'm going to exchange it for this one. 我用这个换. | (Fourth Township) gvlei /gə³¹lɛi⁵³/
klep /klɛp⁵⁵/ 1v level; flatten 铲平 | vngning dvm klep. They're leveling the ground. 他们在铲平地. 2nclf 名量 strip; pelt (of an animal) (一)长条;长条